Burdel: differenze tra le versioni
Da Rumagna Wiki.
Vai alla navigazioneVai alla ricerca
Creata pagina con "s.m., pl. babìn; f. babìna, pl. babìni 1 Ragazzo giovane. ''L’è un brav burdèl'', "È un bravo ragazzo" ATTENZIONE: Non confondersi con [https://rumagna.com/index.php/babin ''babìn''] che significa bambino. sin. ninìn, fiulèin. === Pronuncia === Si legge burdèl con e aperta." |
mNessun oggetto della modifica |
||
| Riga 3: | Riga 3: | ||
1 Ragazzo giovane. ''L’è un brav burdèl'', "È un bravo ragazzo" | 1 Ragazzo giovane. ''L’è un brav burdèl'', "È un bravo ragazzo" | ||
ATTENZIONE: Non confondersi con [https://rumagna.com/index.php/babin ''babìn''] che significa bambino. | ATTENZIONE: Non confondersi con [https://rumagna.com/index.php/babin ''babìn''] che significa ''bambino''. | ||
sin. ninìn, fiulèin. | sin. ninìn, fiulèin. | ||
Versione delle 17:26, 7 apr 2026
s.m., pl. babìn; f. babìna, pl. babìni
1 Ragazzo giovane. L’è un brav burdèl, "È un bravo ragazzo"
ATTENZIONE: Non confondersi con babìn che significa bambino.
sin. ninìn, fiulèin.
Pronuncia
Si legge burdèl con e aperta.