Contributi utente di Fabio
Da Rumagna Wiki.
Risultati per Fabio discussione blocchi file caricati registri filtro anti abusi
Utente con 22 modifiche. Utenza creata il 5 apr 2026.
6 apr 2026
- 10:3110:31, 6 apr 2026 diff cron +38 m Pida Nessun oggetto della modifica attuale Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 10:2910:29, 6 apr 2026 diff cron +4 N File:Pida.jpg Nessun oggetto della modifica attuale
- 10:2210:22, 6 apr 2026 diff cron +282 N Cul Creata pagina con "s.m. 1 Forma di fortuna incredibile. ''Fat bus de cul'', "Che fortuna" (form.) "Che culo" (inform.) '''ATTENZIONE''': L'espressione: ''Fat bus de cul'' si usa in un contesto informale, di certo non al tuo capo :) === Pronuncia === Si pronuncia cul. Semplice no? Hai avuto culo!" attuale
- 10:2110:21, 6 apr 2026 diff cron −5 Svegna in tla muraia Nessun oggetto della modifica attuale Etichetta: Modifica visuale
- 10:2010:20, 6 apr 2026 diff cron −1 m Svegna in tla muraia Nessun oggetto della modifica Etichetta: Modifica visuale
- 10:2010:20, 6 apr 2026 diff cron −285 Culo Pagina svuotata attuale Etichette: Svuotamento Modifica visuale
- 10:1810:18, 6 apr 2026 diff cron +285 N Culo Creata pagina con "s.m. ''cul'' 1 Forma di fortuna incredibile. ''Che bus de cul'', "Che fortuna" (form.) "Che culo" (inform.) ATTENZIONE: L'espressione: ''Che bus de cul'' si usa in un contesto informale, di certo non al tuo capo :) === Pronuncia === Si pronuncia ''cul''. Semplice no? Hai avuto culo!" Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 10:1310:13, 6 apr 2026 diff cron +30 m Fiol Ho scritto la traduzione di una frase di avvertimento attuale Etichetta: Modifica visuale
- 10:0610:06, 6 apr 2026 diff cron +39 m Pataca Nessun oggetto della modifica attuale Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 10:0510:05, 6 apr 2026 diff cron +482 N Sburon Creata pagina con "s.m., pl. ''sburòn''; f. ''sburòna'', pl. ''sburòni'' '''1''' Sbruffone, gradasso. ''Mo che sburòn!'', "Ma che sborone" '''ATTENZIONE''': Non usare ''sburòn'' con estranei perchè potrebbero prenderla sul personale e soprattutto atenzione a come usate il termine femminile, che può indicare un organo genitale. ''sin.'' ''[https://rumagna.com/index.php/Pataca patàca]'' === Pronuncia === La o deve essere aperta come in otto e la n deve essere nasale come nel fran..." attuale
- 09:5709:57, 6 apr 2026 diff cron +320 N Pataca Creata pagina con "s.m., pl. ''patàca''; f. ''patàca'', pl. ''patàchi'' '''1''' Qualcuno che fa il fenomeno ma senza cattiveria o arroganza. ''T'ci un patàca'', "Sei uno sciocco" '''ATTENZIONE''': Non confondersi con ''burdel'' che significa ''ragazzo''. ''sin.'' ''sburòn'' === Pronuncia === Si legge ''patàca'' con la a aperta." Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 09:4709:47, 6 apr 2026 diff cron +1 m Curtloza →Pronuncia attuale Etichetta: Modifica visuale
5 apr 2026
- 18:1318:13, 5 apr 2026 diff cron +447 N Fiol Creata pagina con "s.m., pl. ''fiul''; f. ''fiola'', pl. ''fiole'' '''1''' Figlio: ''Ma té ad chi sît è fiol?'' (nota espressione del mitico cantante [https://it.wikipedia.org/wiki/Mirko_Casadei Mirko Casadei]), "Ma te di chi sei il figlio?" '''ATTENZIONE''': In alcune espressioni il termine ''fiola'' può assumere un significato dispregiativo. Per esempio nella frase ''Brotta fiola!'' === Pronuncia === Si pronuncia ''fiol''. In alcune zone anche ''fiul''" Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 17:5417:54, 5 apr 2026 diff cron +1 m Pida Un accento Etichetta: Modifica visuale
- 17:5017:50, 5 apr 2026 diff cron +839 Pida Nessun oggetto della modifica Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 17:1917:19, 5 apr 2026 diff cron +328 N Curtloza Creata pagina con "s.f., pl. ''curtlòzi'' '''1''' Coltello da tavolo: ''Ciapa la curtlòza'', "Prendi il coltello". '''ATTENZIONE''': Non esiste il maschile di ''curtlòza'', se proprio volete si può dire ''curtèl''. === Pronuncia === Se si vuole sembrare romagnoli DOC bisogna pronunciare la o aperta e la z dolce quasi come una s di rosa." Etichetta: Modifica visuale: commutato
- 13:1413:14, 5 apr 2026 diff cron +374 N Babin Creata pagina con "s.m., pl. ''babìn''; f. ''babìna'', pl. ''babìni'' '''1''' Un modo affettuoso per indicare un bambino piccolo: ''T'ci un babìn sciuoac'', "Sei un bambino sciocco". '''ATTENZIONE''': Non confondersi con ''burdel'' che significa ''ragazzo''. ''sin.'' ''ninìn'', ''fiulèin''. === Pronuncia === Si legge ''babìn'' ma, a seconda della zona, può diventare ''babéin''." attuale